Thursday, February 25, 2010

Grolier's encyclopedia, under the heading "Jesus Christ," says:

"During his earthly life Jesus was addressed as rabbi and was regarded as a prophet. Some of his words, too, place him in the category of sage. A title of respect for a rabbi would be "my Lord." Already before Easter his followers, impressed by his authority, would mean something more than usual when they addressed him as "my Lord.".... it is unlikely that the title "Son of David" was ascribed to him or accepted by him during his earthly ministry. "Son of God," in former times a title of the Hebrew kings (Psalms 2:7), was first adopted in the post-Easter church as an equivalent of Messiah and had no metaphysical connotations (Romans 1:4). Jesus was conscious of a unique filial relationship with God, but it is uncertain whether the Father/Son language (Mark 18:32; Matt. 11:25-27 par.; John passim) goes back to Jesus himself" .

There seems to be only two places in the Bible where Jesus (pbuh) refers to himself as "son of God." They are in John chapters 5 and 11. Hastings in "The dictionary of the Bible" says: "Whether Jesus used it of himself is doubtful." Regardless, we have already seen what is meant by this innocent title. However, Jesus is referred to as the "son of Man" (literally: "Human being") 81 times in the books of the Bible. In the Gospel of Barnabas, we are told that Jesus (pbuh) knew that mankind would make him a god after his departure and severely cautioned his followers from having anything to do with such people.


Jesus was not the son of a human man (according to both the Bible and the Qur'an). However, we find him constantly saying "I am the son of man." Why?. It was because in the language of the Jews, that is how you say "I am a human being."


What was he trying to tell us by constantly repeating and emphasizing to us throughout the New Testament "I am a human being," "I am a human being," "I am a human being"?. What had he foreseen? Think about it!.


Do Christians emphasize this aspect of Jesus? The New Testament Greek word translated as "son" are "pias" and "paida" which mean "servant," or "son in the sense of servant." These are translated to "son" in reference to Jesus and "servant" in reference to all others in some translations of the Bible (see below). As we are beginning to see, one of the most fundamental reasons why Jesus (pbuh) is considered God is due to extensive mistranslation. We shall see more and more examples of this throughout this book.


Islam teaches that Jesus (pbuh) was a human being, not a God. Jesus (peace be upon him) continually emphasized this to his followers throughout his mission. The Gospel of Barnabas also affirms this fact. Once again, Grolier's encyclopedia says:


"...Most problematical of all is the title "Son of Man." This is the only title used repeatedly by Jesus as a self-designation, and there is no clear evidence that it was used as a title of majesty by the post-Easter church. Hence it is held by many to be authentic, since it passes the criterion of dissimilarity."


Written by : Misha'al ibn Abdullah, 'What Did Jesus Really Say?'

No comments:

Post a Comment